
Llega de traducciones genéricas y robóticas → hago que tu hotel se conecte de verdad con tus huéspedes brasileños.


Traducción que lleva viajeros hasta tu puerta
Lo que un huésped lee sobre tu hotel lo cambia todo. Si el texto suena frío o extraño, sigue de largo. Pero cuando habla su idioma de verdad, despierta curiosidad, genera conexión y da ganas de reservar.
1. Todo lo que tus huéspedes necesitan saber
Traducción de descripciones de habitaciones, servicios, normas, preguntas frecuentes, información sobre check-in y check-out, y cualquier otro detalle que ayude al viajero a sentirse como en casa.
2. Textos que atraen y convencen
Tu sitio web, redes sociales, emails, blogs, anuncios y materiales promocionales traducidos para hablar directamente con brasileños, en su idioma y con su estilo.
3. Documentos sin rodeos
Contratos, políticas de cancelación, cartas, menús, guías turísticas y cualquier otro documento clave, traducido de forma clara y sin confusión.
Tu hotel ya está en el mapa. Ahora, haz que los viajeros brasileños lleguen hasta él.
Palabras que hablan por mi trabajo
Antes de ayudar hoteles a conectar con viajeros, traduje experiencias en otro mundo: el de los videojuegos. Aquí tienes algunas opiniones de quienes confiaron en mi trabajo y llevaron sus historias a nuevos horizontes.
"Lemuel no solo es una de las personas más amables que he conocido mientras trabajaba en Sunstone War, sino que también es la superestrella detrás de la traducción al portugués brasileño.
¡Su trabajo fue rapidísimo, superprofesional y, sinceramente, no puedo recomendarlo lo suficiente!"
"¡Estoy colaborando con Lemuel en la traducción de mi juego The Lady Puppet!
Su increíble atención al detalle, junto con los valiosos comentarios que me ha proporcionado y su inquebrantable compromiso con el proyecto, han sido realmente sobresalientes. ¡Lo recomiendo encarecidamente!"
Paris, Francia
Italia
¿Quieres llevar tu mensaje más lejos?

